Падам-падам-падам

День добрый!

В самом начале августа Павлодар замер в ожидании французского чуда. Показать кусочек Франции, «прогуляться» по улочкам Парижа обещали афиши с изображением французского шансонье, трубача и аккордеониста Же Же де Монмартра.

Вечером, 9 августа, в кофейне «Крендель» я смогла проверить так это или нет. Сказать, что так — это ничего не сказать. Я, да и все остальные, с большим удовольствием подпевали на языке любви песни про Париж, шоколадные булочки, дождь и знаменитые елисейские поля. Кажется все таким знакомым, аж мурашки по коже бежали. Вот бывает у вас так? Услышали знакомую родную мелодию и внутри все аж побежало, завертелось, закружилось и запело: «Падам-падам-падам»….

Три часа пролетели незаметно. Песни Шарля Азнавура, Ив Монтана, Джо Дассена, Эдит Пиаф, Эдди Митчел — это только часть большого репертуара. Классический французский шансон или романтический джаз и блюз надолго останутся в памяти каждого, кто посетил мероприятие.

Для издания «Витрины города» я встретилась с музыкантом на следующий день в кофейне и узнала, как Же Же де Монмартр подбирает репертуар для своих концертов, с кем из музыкантов сотрудничает и кто является по его мнению настоящей француженкой.



Я: Добрый день, Же Же! Во-первых, хотелось бы поблагодарить вас за возможность провести чудесный вечер, окунуться в мир красивой романтичной французской музыки и даже мысленно посетить Францию. 

Же Же де Монмартр: На самом деле, атмосфера была такая хорошая и душевная, что было очень все легко делать. У вас очень душевная публика и было не сложно поймать такое состояние. 
Я: Три часа пролетели просто незаметно? 
Же Же де Монмартр: Да-да, и для вас, и для меня совсем незаметно. Я не знаю, чем объяснить такую любовь женщин России и Казахстана к французской музыке, но это очень приятно.
Я: Действительно, многим импонирует французский стиль, будь-то в музыке, одежде или кулинарии. Уверена, что каждая вчера мысленно прогулялась по узким улочкам Парижа и конечно, его Монмартра. Расскажите немного о себе и о выбранном псевдониме, ведь кто не знает, Монмартр — это творческий квартал в Париже с особой атмосферой. 
Же Же де Монмартр: Конечно, кто был в Париже, знает об этом месте, и я сам люблю его. Несколько лет я там жил и работал, поэтому смог впитать весь дух, так и имя само появилось. А на самом деле зовут меня Жерак. Родился я недалеко от французских Альп, в городе Гренобль. Мой отец тоже любил играть на аккордеоне, и поэтому привил мне любовь к этому инструменту с самого детства (В 15 лет Жерак становится победителем конкурса радио Гренобль Geo Mondray — примечание автора). После окончания Гренобльской консерватории начал сотрудничать с известными французскими оркестрами и исполнителями, такими как Анни Корди, Эдди Митчелл, Саша Дистель, Патрисией Каас и другими. На протяжении почти 30 лет я участвовал во многих фестивалях и музыкальных конкурсах, но однажды побывав в России, я полюбил эту страну и теперь очень часто и много концертов даю именно там.
Французский шансонье, трубач и аккордеонист Же Же де Монмартр
Я: А какое впечатление на вас произвел Казахстан?
Же Же де Монмартр: Я впервые в Казахстане и начал знакомство именно с вашего города. У вас красивый и чистый город, красивые кафе, особенно это мне очень понравилось (кофейня “Крендель” — примечание автора), душевная публика. 
Я: Но ведь это ваша заслуга, что публика так искренне восторгается музыкой. Как вы подбираете репертуар, ведь он настолько разный: чувственная Эдит Пиаф и лиричный Джо Дассен, блюз и рок-н-ролл? 
Же Же де Монмартр: Мне хотелось “провести” вас по нескольком эпохам, показать Францию с разных сторон с помощью музыки. Я люблю романтичные песни, но ведь француская музыка безумно красива и в других жанрах. Тот же рок-н-ролл, это не просто музыка, это состояние души. У меня есть запланированный репертуар, но как правило, я часто отхожу от него. Вот и вчера, я видел, чего хочет публика, я чувствовал ваше состояние и в зависимости от этого выбирал песню. Многие даже подпевали, не зная слов. 
Я: То есть можно сказать, что вы выбрали роль такого носителя или хранителя французской культуры?
Же Же де Монмартр: Мне очень хочется быть таким, ведь я жил в течение нескольких эпох, знаком с Ив Монтаном и Сашей Дистель, пережил бум “Битлз” и других современных групп. Я живу музыкой, по несколько часов в день репетирую и играю, и мне это нравится. Музыка ведь спасает всех от суеты и беготни, позволяет расслабится и отдохнуть. А настоящая французская музыка очень красивая. И даже если я добавляю в репертуар что-то новое, основу составляют знаменитые песни, которые у всех ассоциируются с романтикой и лирикой, Францией и ее культурой и историей.

Я: А кто у вас ассоциируется с французским женским идеалом, возможно из актрис или певиц? Я думаю, это очень интересно, ведь многие казахстанские женщины даже придумали направление в моде — french style — и стараются быть похожими, внести в свои повседневные образы немного шика. 

Же Же де Монмартр: Я думаю, это Бриджит Бардо. Она олицетворяет настоящую женскую красоту.


Я: Не могу не согласится, она великолепна и эпоха 60-х очень красива. 
Же Же де Монмартр: К сожалению, сейчас француженки немного не такие, и таких женщин, как Коко Шанель, Бриджит Бардо уже нет. Не хотелось бы говорить, что культура остановилась, но Франция к сожалению не совсем такая, как было раньше. Поэтому мне хочется сохранить это состояние, дух настоящей Франции, культуры и музыки, как можно больше. 
Я: Я уверена, что так и будет! Желаю вам творческих успехов, доброй и душевной публики, которая будет подпевать, даже не зная слов. Просто на языке любви и эмоций!
Спасибо кофейне «Крендель» за мероприятие и предоставленную съемку!
Официальный сайт  французского шансонье, трубача и аккордеониста Же Же де Монмартр  — http://www.gege-de-montmartre.com/

Екатерина Шилко

6 Comments

  1. Ничего себе! Лакомый кусочек французского духа!
    Катя, какое интересное интервью получилось) Наверное, вы как то связаны с издательской работой. Очень понравилось!

    Анна

  2. Потрясающий пост и интервью! Многое бы отдала, чтобы побывать на таком вечере))). Екатерина, а на каком языке Вы с ним общались? 🙂

  3. Спасибо большое! Кстати, Же Же часто выступает с концертами в других городах. Можете ознакомиться с его графиком на официальном сайте http://www.gege-de-montmartre.com/!

    Мы разговаривали через переводчика,но он немного владеет русским языком, что улучшало понимание и общение.

Добавить комментарий